До вашої уваги - поповнення фонду неофіційних перекладів українською мовою чинних редакцій міжнародних стандартів ВОІВ.
Зокрема, вперше перекладено українською мовою стандарт ВОІВ ST.90: “Рекомендації щодо обробки та обміну даними стосовно інтелектуальної власності з використанням вебінтерфейсів API (інтерфейсів прикладного програмування)”.
Переклад підготували фахівці відділу патентної інформації, документації та стандартизації департаменту інформаційно-документального забезпечення ІР офісу. Знайти його можна на сторінці неофіційних перекладів стандартів ВОІВ.
Також переклад доступний за посиланням.
Довідково:
Стандарти ВОІВ є нормативними документами, які стосуються інформації та документації в галузі промислової власності і містять правила та рекомендації щодо уніфікованих методів представлення патентної інформації на різних носіях.
Цими стандартами регламентуються:
- форма та зміст патентних документів;
- правила їх індексування, класифікування і кодування;
- зміст та структура офіційних бюлетенів і покажчиків до них;
- характеристики матеріальних носіїв інформації тощо.
Читайте також:
- IP офіс зареєстрував авторське право на комп’ютерну програму для ЗВО, розроблену Науковим парком Житомирської політехніки
- АІРРІ прийняла 5 резолюцій з інтелектуальної власності: публікуємо неофіційні переклади